Cette documentation traite des imports d’objets. Un document spécifique pour les imports de multimédias est également disponible.
Principes généraux
Les fonctionnalités d’import sont accessibles dans le module Gérer/Imports
Elles sont soumises à l’attribution des permissions suivantes :
- Permission au niveau du membre : Gestionnaire d’import
-
Permissions au niveau des utilisateurs du membre :
- Ajout d’un fichier d’import : Gestionnaire d’import
- Validation des demandes créées par un import : Valideur d’import
Nota : Les gestionnaires d’import sont automatiquement valideurs d’import. L’administrateur local d’un membre ayant la permission de gestionnaire d’import est automatiquement gestionnaire et valideur d’imports.
Pour les objets, les règles utilisées sont les suivantes :
- Pour modifier un objet existant ou demander sa suppression, il faut en être soit
- en être propriétaire
- être membre collaborateur
- Pour créer un objet, le membre doit avoir la permission de gérer le type d’objet associé
- Pour créer un territoire, l’utilisateur procédant à l’import doit avoir la permission d’administrateur de territoires
- Lors de la création d’objet, le membre propriétaire est le membre associé à l’utilisateur procédant à l’import
A noter : Seuls les fichiers avec une extension .xls sont acceptés pour l’import.
Délai de prise en compte et volumétrie
Les imports sont traités chaque jour entre 5h et 8h. Ils sont lancés les uns après les autres, dans leur ordre d’ajout. Tous les imports qui ne peuvent pas passer dans la plage horaire sont reportés au lendemain. Le tableau listant les imports (écran Mes imports d’objets) permet d’en vérifier l’état (en attente, en cours, terminé).
Vous pouvez charger un fichier d’import au format Excel d’une taille maximale de 100 Mo.
Pour les imports de petite taille (inférieurs à 1200 lignes), il est possible de forcer le lancement du traitement en journée, en cochant la case Importer le fichier dès que possible dans la fenêtre d’import. Si cette case est cochée et que le fichier d’import dépasse les 1200 lignes, alors l’import sera automatiquement passé en erreur sans aucun traitement.
Présentation des Interfaces
Interface de suivi des imports
Cet écran comprend la liste des imports réalisés dans votre structure
- Filtres : possibilité de filtrer sur l’état (en cours, échoué, terminé) ou sur les imports terminés mais comportant des erreurs
- Accéder à la fiche détaillée du rapport
- Nom du fichier d’import
- Utilisateur
- Etat de l’import (en cours, terminé, échoué)
- Nombre d’objets traités avec succès
- Date et heure de téléchargement du fichier d’import
- Date et heure de mise en file d’attente de l’import
- Date et heure de début de traitement de l’import
- Date et heure de fin du traitement
- Programmer un nouvel import
Fiche détaillée d’un import
La fiche détaillée d’un import permet d’accéder à son rapport ainsi qu’à la liste filtrée des demandes associées. Le cas échéant, cet écran comporte également un accès vers la liste des demandes à valider.
- Télécharger le fichier d’import
- Rapport détaillé de l’import
- Télécharger le rapport de l’import
- Consulter la recherche avancée
Imports à valider
Cet écran permet d’accéder à la liste complète des imports à valider pour votre structure. L’interface est accessible aux valideurs d’import et permet de valider ou d’annuler les demandes émises lors d’un import.
A noter : La validation est possible seulement si la modification n’entraîne pas une erreur de validation de l’objet. Dans le cas contraire, elle échoue.
- Filtres : Il est possible de filtrer sur le nom d’un objet touristique, son identifiant, son type, le département, le territoire, la commune, sur l’état des objets (publié, non publié/masqué), le membre propriétaire, l’état des périodes d’ouverture ou par session d’import (affichage du nom de l’utilisateur et de la date).
- Sélectionner la fiche
- Nom de l’objet
- Type d’objet
- Commune
- Informations complémentaires sur l’objet
- Informations complémentaires sur l’objet
- Etat de la fiche (publié, masqué, brouillon, nouveau)
- Action d’import (Création, modification, suppression, aucune).
- Modificateur
- Date de l’import
- Membre propriétaire
- Modification (permet d’accéder directement aux modifications apportées par l’import)
Bon à savoir : Sur la fiche de l’objet touristique, vous aurez la possibilité de modifier la proposition liée à l’import (permet en particulier de corriger des problèmes de validation). La validation ou l’annulation sont également possibles.
Généralités sur le format d’import
Champs inclus
Tous les champs « simples » sont accessibles à l’import :
- Les champs textuels
- Les champs de critères mono ou multi-valués
- Les champs numériques (capacités, etc.)
- Les champs booléens (oui / non)
- Les champs traduisibles
- Les champs entité de gestion, entité d’information et commerce et service prestataire
- Le champ commune de l’adresse
- Le champ périmètre géographique
- Les champs dates
Les champs « complexes » suivants sont également accessibles à l’import mais avec un format particulier (voir plus bas) :
- Les moyens de communication
- Les contacts
- Les périodes d’ouverture
- Les périodes tarifaires
A noter : Les imports de multimédias font l’objet d’une documentation spécifique
Champs exclus
- Les critères internes
- Les organismes de réservation
- Les objets liés, les liens entre domaines skiables
- Les salles de réunion
- Les agréments d’hébergement collectif et locatif
- Les enquêtes
- Les moyens de communication des contacts
Généralités sur le format d’export
Le format d’export, détaillé dans la suite du document est basé sur les principes suivants :
- Le fichier doit présenter un ensemble de colonnes obligatoires permettant d’identifier l’objet et les opérations à mener lors de l’import
- Le fichier peut présenter des colonnes facultatives contenant des informations sur les objets touristiques
- Une décomposition de l’objet ligne par ligne :
- Une ligne par aspect existant sur l’objet. La ligne contient seulement les informations spécifiques à l’aspect et importables (descriptifs courts et détaillés)
- Une ligne par langue. La ligne contient des informations seulement pour les champs traduisibles (libellés)
- Comme les champs des aspects sont aussi traduisibles, on peut avoir jusqu’à n x 6 lignes pour un objet, n étant le nombre d’aspects renseignés sur l’objet (6 étant le nombre de langues possibles)
- L’export apporte un mode « réimportable » qui permet d’exporter des objets touristiques dans un format qui permet d’être à nouveau importé.
- Un fichier peut être multi-types. Les colonnes non applicables au type sont vides.
- Le fichier est intégré ligne à ligne.
- L’ordre des lignes a une importance dans le cas des entités de gestion ou d’information ou des commerces prestataires.
Bonnes pratiques
Import multi-types objets
Le format d’import choisi est multi-types et permet donc d’adresser plusieurs types d’objets touristiques avec un seul fichier. Cependant, de manière à effectuer un suivi correct des imports, ainsi qu’à améliorer la compréhension et l’analyse des rapports d’import, il est conseillé de limiter les imports multi-types aux cas suivants :
- Soit les colonnes importées sont communes
- Soit le nombre d’objets à importer est faible
Dans les autres cas, surtout pour faciliter le suivi et l’analyse en cas d’erreur, nous conseillons de conserver une approche spécialisée par type d’objet.
Colonnes facultatives
Hormis les premières colonnes, dont l’ordre est figé, l’ensemble des autres colonnes est facultatif.
Quand une colonne est absente, les informations du champ lié à la colonne ne sont pas modifiées.
De manière générale, il est conseillé de limiter les colonnes utilisées dans un import aux informations qu’on veut réellement modifier.
Lignes facultatives
Les différentes lignes d’aspects ou de langues sont facultatives. Quand ces lignes ne sont pas renseignées, les anciennes informations sont conservées.
Si vous n'avez pas d'informations à importer sur ces lignes, il est conseillé de les supprimer du fichier.
Détection des modifications
Lors de l’import, si une ligne MODIFICATION n’apporte pas de modification, les informations de l’objet concerné ne sont pas modifiées, l’objet n’est pas modifié et n’est pas marqué comme modifié.
Toutefois, pour alléger le fonctionnement de l’import, il est conseillé d’inclure dans l’import seulement les lignes concernant les objets qu’on désire modifier.
Export réimportable
Lors d’un export avancé, une case à cocher permet de choisir de créer un export réimportable. Quand elle est cochée, le comportement est le suivant :
- Les colonnes par aspect et par traduction sont automatiquement et systématiquement générées
- Les colonnes obligatoires sont intégrées à l’export
- Le modèle est utilisé pour déterminer les colonnes à exporter :
- Le formatage des colonnes est adapté pour être réimportable (les paramétrages spécifiques des colonnes ne sont pas pris en compte)
- Les colonnes non importables ne sont pas exportées
- Les colonnes sont nommées techniquement (exemple : pour le champ commune, localisation.adresse.commune)
- Si l’export comprend des fiches ne vous appartenant pas, celle-ci n’apparaitrons pas
Si l’export comprend des fiches dont vous êtes membre collaborateur, elles seront ajoutées.
Format des données
L’import n’accepte que des fichiers au format .xls. Les fichiers Excel .xlsx ne sont pas supportés et doivent être convertis en .xls avant d’être importés. Le reste du nom du fichier n’a pas d’importance. L’export réimportable permet d’obtenir un fichier importable pour des données existantes. L’utilisation de l’export réimportable permet d’obtenir le détail des noms de colonnes par l’utilisation des modèles d’export Excel. Les noms de colonnes correspondent aux noms utilisés dans l’interface de gestion des champs.
La première ligne est réservée aux entêtes de colonnes, qui sont les suivantes :
Les colonnes obligatoires, dans l’ordre suivant :
- Id : l’identifiant de l’objet. Ne rien mettre pour une création. Facultatif si on fournit un identifiant externe dans les autres cas.
-
Action : le type d’action à faire sur la ligne. Les actions possibles sont :
- CREATION,
- SUPPRESSION,
- MODIFICATION,
- AUCUNE
- Identifiant externe : Dans le cas de la création, cet identifiant est obligatoire et doit être unique et non pré-existant dans la base. Dans les autres cas, il faut avoir une valeur soit dans Id, soit dans Identifiant externe. Si les deux valeurs sont précisées, il faut qu’elles soient cohérentes (qu’elles désignent le même objet)
- Type objet touristique : Pour la création, détermine l’objet à créer. Pour les autres créations, la valeur doit être cohérente avec l’identifiant choisi. Il n’est pas possible de modifier le type d’un objet via l’import.
-
Aspect : Quand un aspect autre que standard est utilisé, seuls les champs surchargeables par aspect sont pris en compte. Les valeurs possibles sont :
- STANDARD (c’est l’objet par défaut)
- HIVER
- ETE
- HANDICAP
- GROUPES
- TOURISME_AFFAIRES
-
Champs aspects : la liste des champs à surcharger par l’aspect, séparés par une virgule. Seules valeurs possibles actuellement :
- descriptifCourt
- descriptifDetaille
-
Langue : Pour les lignes autres que fr, seuls les champs traduisibles sont pris en compte (libellés). Les valeurs possibles sont :
- fr
- en
- de
- it
- es
- nl
- ru
- zh
- pt-BR
- ja
Les colonnes facultatives avec les informations sur l’objet.
Les informations sont modifiées sur l’objet seulement si elles sont présentes dans le fichier. Sinon, les valeurs précédentes sont utilisées.
A propos des identifiants externes
Les identifiants externes doivent être uniques. Il est conseillé pour un membre d’utiliser un préfixe qui lui soit personnel de manière à éviter les collisions avec d’autres membres.
Les identifiants externes peuvent être composés de chiffres, de lettres, et des caractères _ ou -
Lorsqu’on souhaite utiliser un identifiant externe au lieu d’un identifiant (cas des champs entité de gestion, entité d’information ou commerce prestataire), il faut préfixer l’identifiant de la chaîne de caractère EXT :
Exemple : l’entité de gestion porte l’identification externe OTSMBT_123456 ;
il faut alors spécifier dans le champ EXT:OTSMBT_123456
A propos des actions
Les actions sont à utiliser comme suit :
- Toutes les lignes concernant un même objet doivent préciser la même action (sinon une erreur sera provoquée)
- CREATION est à utiliser pour créer un nouvel objet. La colonne Identifiant externe est alors obligatoire. Si on souhaite inclure des traductions ou des aspects, toutes les lignes comportant ces informations doivent aussi spécifier l’action CREATION.
- MODIFICATION est à utiliser pour modifier un objet existant. Il est alors possible d’utiliser les colonnes Id ou Identifiant externe pour désigner l’objet à mettre à jour. Si les deux sont spécifiés, les valeurs doivent être cohérentes
- SUPPRESSION permet de demander la suppression d’objet. Cette action n’est jamais réalisée de manière directe. Une demande de suppression, listée dans les imports à valider est créée. Même utilisation des colonnes Id et Identifiant externe que pour MODIFICATION. Dans le cas d’une suppression, les informations liées à l’objet ne sont pas prises en compte.
AUCUNE permet de ne pas prendre une ligne en compte dans un import. Les exports réimportables sont générés avec cette valeur pour la colonne action. Toutefois, pour alléger les procédures d’import, il est conseillé de simplement supprimer les lignes qu’on ne désire pas importer.
A propos des aspects
Création et modification
Il est possible de créer un objet directement avec plusieurs aspects en utilisation le type CREATION sur les lignes de l’objet touristique.
Rappel des valeurs possibles : STANDARD, HIVER, ETE, HANDICAP, GROUPES, TOURISME_AFFAIRES.
Si vous désirez créer un aspect sur un objet existant, il faut fournir une ligne avec le nom de l’aspect dans la colonne Aspect (HIVER par exemple), les noms des champs à surcharger dans la colonne Champs aspect et MODIFICATION comme action, puis fournir les valeurs spécialisées dans les colonnes correspondantes.
Suppression d'un aspect complet
Vous pouvez supprimer un aspect complet d'une offre en précisant SUPPRESSION dans la colonne Action pour un aspect donné.
Attention : cette suppression s'effectuera sur toutes les langues de l'aspect, même si vous n'avez précisé SUPPRESSION que sur la ligne "fr" par exemple
La colonne Champs aspect n'a pas d'importance dans le cas d'une SUPPRESSION.
Suppression de certains champs seulement dans un aspect
Si vous désirez supprimer une valeur spécialisée d’un aspect d’un objet existant, il faut vider le champ concerné sur la ligne correspondante ainsi que supprimer le nom du champ de la colonne Champs aspect. Le type d’action est MODIFICATION.
A propos des traductions
Si vous désirez supprimer des traductions d’un objet existant, il faut inclure la ligne de la langue concernée et vider les champs pour lesquels vous voulez supprimer les traductions.
A propos des colonnes
- Champs textuels : Si le champ est traduisible, il est possible de saisir des traductions dans les lignes dédiées à chaque langue. Si une colonne est laissée vide, le libellé est supprimé sur l’objet.
- Booléens : Oui / Non / True / False (insensible à la casse)
- Champs numériques : pas de remarque particulière
- Elément de référence (mono-valué) : l’identifiant numérique séparé par || puis le nom en clair.
-
Eléments de référence (multi-valué) : les identifiants numériques séparés par |, puis séparateur || puis la même liste avec les libellés. Seule la première partie est prise en compte par l’import.
Exemple : 147|171|193|| Lac ou plan d'eau à moins de 300 m| En montagne| Station de ski. Pour ajouter ou retirer un élément de référence, il suffit d’ajouter ou de retirer son identifiant de la première partie du Les identifiants des éléments de référence sont disponibles dans les dev-tools et dans l’administration du référentiel. - Pointeur vers un autre objet (entité de gestion, entité d’information, commerce et service prestataire) : l’identifiant de l’objet, séparateur ||, puis le nom en clair. Le nom en clair est présent à titre indicatif mais n’est pas pris en compte par l’import. Exemple : 8872||Hôtel Bel'Alpe
- Commune de l’adresse : l’identifiant de la commune, séparateur ||, puis le nom en clair. Le nom en clair est présent à titre indicatif et n’est pas pris en compte par l’import. Exemple : 30767||Morzine. Attention, remplir la commune de l’adresse ne rempli pas automatiquement le code postal de l’adresse. Pour cela il faut explicitement remplir la colonne « localisation.adresse.codePostal ». Les identifiants des communes sont disponibles dans les outils développeurs et dans l’administration du référentiel.
- Périmètre géographique : les identifiants numériques séparés par |, puis séparateur || puis la même liste avec les noms en clair. Seule la première partie est prise en compte par l’import. Exemple : 30767||30767 – Morzine. Les identifiants des communes sont disponibles dans les dev-tools et dans l’administration du référentiel.
- Champs énumérés / listes de valeurs (sensibles à la casse) :
-
indicationTarif : une valeur parmi GRATUIT, ACCES_LIBRE, ENTREE_LIBRE, PARTICIPATION_LIBRE, PAYANT_TARIFS_NON_COMMUNIQUES, PAYANT.
Un objet où aucun type de tarif particulier n’est précisé est considéré comme PAYANT par défaut. Attention, l’utilisation d’un type de tarif autre que payant entraîne la suppression des tarifs associés à l’objet -
tarifsEnClairGenerationMode : soit AUTOMATIQUE, soit MANUEL.
Si vous choisissez manuel, vous pouvez alors utiliser le champ descriptionTarif.tarifsEnClair pour préciser votre propre description des tarifs. Sinon la génération automatique est utilisée. -
expirationAction : soit SUPPRIMER, soit MASQUER.
Indique quelle action est demandée à l’expiration. Dans ce cas, il faut aussi préciser expiration.dateExpiration, qui doit être une date située dans le futur. -
periodeEnClairGenerationMode : soit AUTOMATIQUE, soit MANUEL.
Si vous choisissez manuel, vous pouvez alors utiliser le champ ouverture.periodeEnClair pour préciser votre propre description des ouvertures. Sinon la génération automatique est utilisée. -
uniteAgeMin / prestations.uniteAgeMax : soit MOIS, soit ANNEE.
Dans les champs prestations.ageMin et prestations.ageMax, l’âge est tout le temps exprimé en mois. Le champ unité correspond à une préférence d’affichage.
A propos des ouvertures et des tarifs en clair
Si vous choisissez le mode de génération AUTOMATIQUE de la période en clair ou du tarif en clair, les champs ouverture.periodeEnClair et/ou descriptionTarif.tarifsEnClair ne seront pas importés.
Cette fonctionnalité est intéressante pour activer la génération automatique sur des fiches avec des périodes d’ouverture ou tarifaires déjà renseignées.
Si vous souhaitez importer les champs ouverture.periodeEnClair et/ou descriptionTarif.tarifsEnClair, il faut mettre MANUEL dans le champ génération de la période en clair ou du tarif en clair.
A propos de la détection de modification
Pour chaque ligne de type MODIFICATION, il est vérifié si les informations fournies correspondent à modification de l’objet. S’il s’avère que l’objet n’est pas détecté modifié, la ligne n’est pas prise en compte.
A propos de la détection de fin de fichier
Le mécanisme d’import considère que le fichier en cours de traitement est terminé dès qu’il rencontre une ligne où aucune des colonnes obligatoires n’est renseignée. Toute information se trouvant après une telle ligne est ignorée par l’import.
Traitement des champs complexes
Quatre champs complexes peuvent être importés selon un format particulier :
- Moyens de communication (informations.moyensCommunication)
- Contacts (contacts)
- Périodes d’ouverture (ouverture.periodesOuvertures)
- Périodes tarifaires (descriptionTarif.periodes)
En-tête de colonnes
Les en-têtes de colonnes pour les types complexes diffèrent des en-têtes de types simples. Ils intègrent l’index de l’élément à modifier sous la forme : <nom du champ>[<index>]. L’index du premier élément est 0, l’index du second élément est 1, l’index du troisième élément est 2, etc.
Exemple : informations.moyensCommunication[2] pour la colonne qui modifiera le 3e moyen de communication de la fiche.
Ces en-têtes sont soumis à un certain nombre de règles :
- La première colonne d’un champ complexe doit toujours porter l’index 0.
- Les colonnes doivent se suivre dans un ordre séquentiel : 0, puis 1, puis 2, etc.
- Les colonnes d’un champ complexe doivent être consécutives. Il est interdit par exemple de commencer par une colonne « contact[0] », puis une colonne « informations.moyensCommunication[0] », puis une colonne « contact[1] ».
- Chaque champ complexe a un index maximum pour l’import :
- Moyens de communication : 6 éléments au maximum, donc des indexes de 0 à 5
- Contacts : 4 éléments au maximum, donc des indexes de 0 à 3
- Périodes d’ouverture : 4 éléments au maximum, donc des indexes de 0 à 3
- Périodes tarifaires : 4 éléments au maximum, donc des indexes de 0 à 3
Format des données
Afin de permettre la modification des différents attributs d’un élément complexe, il est nécessaire d’adopter un format utilisant le séparateur « || » entre chaque attribut. L’ordre des attributs est important et ne peut être changé.
Attention, tous les séparateurs « || » doivent être présents, même si certains champs ne sont pas remplis.
Il est important de noter qu’une colonne vide n’apporte aucune modification à l’élément.
Les attributs élément de référence doit être identifiées par leur id. L’export réimportable ajoute également le libellé de l’élément de référence séparé de l’id par un « - »
Moyens de communications
Format des données :
Détails :
- type, un élément de référence de type
- coordonnée, une valeur textuelle traduisible.
- observation, une valeur textuelle traduisible.
Exemples :
Contacts
Format des données :
Détails :
- référent, referent ou non_referent. Attribut obligatoire. Un seul contact peut être référent, les autres contacts seront automatiquement non_referent.
- fonction, un élément de référence de type ContactFonction.
- titre, une valeur textuelle traduisible.
- civilité, un élément de référence de type ContactCivilite.
- prénom, une valeur textuelle non-traduisible.
- nom, une valeur textuelle non-traduisible.
Exemples :
Périodes d’ouverture
Attention, les périodes d’ouverture sont automatiquement ordonnées selon leurs dates de début et de fin, à la fin de l’import. Quand vous insérez ou modifiez une période d’ouverture, les objets sont réordonnés et ne se trouvent plus au même index. Il est donc fortement conseillé de réaliser un nouvel export ré-importable pour préparer le prochain import.
Format des données :
Détails :
- date début, la date de début au format « jj/mm/yyyy ». Attribut obligatoire.
- date fin, la date de fin au format « jj/mm/yyyy ». Attribut obligatoire.
- tous les ans, préfixé par « tousLesAns:», suivi par oui ou non.
- type ouverture, attribut obligatoire. Un type parmi les suivants :
- TOUS_LES_JOURS, pour une ouverture quotidienne.
- HEBDOMADAIRE, pour une ouverture seulement certains jours de la semaine. Ce type d’ouverture doit être suivi de « :» puis d’une liste de jours, séparés par une virgule.
Exemple : « HEBDOMADAIRE:lundi,mardi,vendredi » - HEBDOMADAIRE_SAUF, pour une ouverture à l’exception de certains jours de la semaine. Ce type d’ouverture doit être suivi de « :» puis d’une liste de jours, en séparés par une virgule.
Exemple : « HEBDOMADAIRE: lundi,dimanche » - MENSUELLE, pour une ouverture seulement certains jours du mois. Attention, la création et la modification de périodes ne sont pas gérées pour ce type de périodes. Seule la suppression est supportée. Toute modification ou création d’une période de ce type sera ignoré.
- heure début, l’horaire d’ouverture au format « hh:mm ».
- heure fin, l’horaire de fermeture au format « hh:mm ».
- complément, une valeur textuelle traduisible.
Exemples :
Périodes tarifaires
Afin de gérer la liste de tarifs d’une période tarifaire, il est nécessaire d’utiliser le retour à la ligne comme nouveau séparateur. Il permet de marquer la séparation entre les dates de la période et le premier tarif, puis les tarifs suivants entre eux.
Attention, les périodes tarifaires sont automatiquement ordonnées selon leurs dates de début et de fin, à la fin de l’import. Quand vous ajoutez ou modifiez une période tarifaire, les objets sont réordonnés et ne se trouvent donc plus au même index. Il est donc fortement conseillé de réaliser un nouvel export ré-importable pour préparer le prochain import.
Format des données :
Détails :
- date début, la date de début au format « jj/mm/yyyy ». Attribut obligatoire.
- date fin, la date de fin au format « jj/mm/yyyy ». Attribut obligatoire.
- Puis une liste de tarifs, séparés par des retours à la ligne, avec pour chaque tarif :
- type de tarif, un élément de référence de type TarifType.
- minimum / maximum, le prix minimum et éventuellement le prix maximum séparés par un « /». Le prix peut être une valeur décimale.
- précisions, une valeur textuelle traduisible.
Exemples :
Traductions
Certains attributs sont des valeurs traduisibles. Pour remplir une langue spécifique d’un attribut traduisible, il faut remplir la ligne de la langue visée avec une copie de la ligne « fr », puis modifier la valeur de l’attribut traduisible. Pour les lignes autres que « fr », seuls les champs traduisibles sont pris en compte. Toute modification sur les autres attributs sera ignorée.
Suppression d’un élément
La suppression d’un élément à un index donné se fait en insérant le mot-clé « SUPPRESSION » dans la colonne correspondant à l’élément que l’on souhaite supprimer, sur la ligne « fr » de l’aspect STANDARD. Insérer ce mot-clé sur la ligne « fr » suffit, il est inutile de répliquer le mot-clé sur toutes les lignes de la colonne.
La suppression n’est pas supportée pour les moyens de communication et les contacts des entités juridiques. Ceci afin d’éviter des modifications accidentelles sur des moyens de communication ou des contacts réutilisés sur plusieurs fiches gérées par l’entité.
Réutilisation d’éléments des entités de gestion et d’information
A partir des éléments saisis dans le fichier, l’import essaye de réutiliser les moyens de communications et les contacts des entités de gestion et d’information.
Si un moyen de communication importé correspond à un moyen de communication de l'entité de gestion ou d'information, il est automatiquement associé à ce moyen de communication. La comparaison se fait sur le type et sur les coordonnées du moyen de communication.
Si un contact importé correspond à un contact de l'entité de gestion ou d'information, il est automatiquement associé à ce contact. La comparaison se fait sur la fonction, la civilité, le prénom et le nom du contact.
Aspects
Pour les champs complexes, les aspects ne sont utilisables que pour réutiliser une période d’ouverture de l’aspect STANDARD sur un autre aspect. Le format pour la réutilisation est le suivant : STANDARD||<index de l’élément sur l’aspect standard>.
Exemple : STANDARD||2 permet de réutiliser la 3e période d’ouverture de l’aspect STANDARD.
Il est en revanche impossible de créer un nouvelle période d’ouverture spécifique à l’aspect, seule la réutilisation est autorisée.
Dans l’export ré-importable, les périodes d’ouvertures d’un aspect peuvent être de deux types :
Des ouvertures réutilisées depuis l’aspect STANDARD, qui ont le format décrit ci-dessus.
Des ouvertures spécifiques à l’aspect qui sont représentées par le mot-clé « SPECIFIQUE ».
Attention : Les aspects ne sont pas supportés pour les moyens de communications, les contacts ou les périodes tarifaires.
Utilisation de la validation directe
Lors de la mise en place d’un fichier d’import, il est possible de demander à ce que les demandes soient directement validées. Dans ce cas, une fois les objets modifiés, ils sont directement validés (et donc publiés) si cela est possible.
Cependant, si la publication n’est pas possible, une demande à valider (ou annuler) sera émise :
- L’objet touristique modifié n’est pas valide (équivalent aux messages en rouge dans l’interface de modification)
- Il s’agit d’une suppression (les suppressions ne sont jamais réalisées directement)
Erreurs et rapport d’exécution
Dans la liste des imports, il possible de voir l’état des imports. Si l’import est terminé, il est possible de voir s’il y a eu au moins une erreur lors de l’import.
Sur la fiche de l’import, un rapport d’erreur permet d’identifier les erreurs rencontrées.
Pour chaque erreur :
- Entre crochets, indication au minimum de la ligne et si possible de la cellule qui a provoqué l’erreur
- Indication de la nature de l’erreur
- Indication de la conséquence sur l’import
- Quand plusieurs lignes sont présentes pour un même objet :
- Si une erreur est présente sur une ligne concernant l’objet, toutes les autres lignes concernant cet objet seront ignorées, avec un message d’erreur.
Nota Bena
- Quand on supprime les imports récemment importés suite à une erreur et que l'on souhaite les réimporter, un message d'erreur apparaît :
Pour régler le problème, il faut faire la demande suivante auprès d'Apidae Tourisme : supprimer la valeur externalidentifier et lister les identifiants
Commentaires
0 commentaire
Vous devez vous connecter pour laisser un commentaire.