Bon nombre de points relatifs aux imports de multimédias sont identiques à ceux des imports d’objets, il est donc conseillé de consulter également la documentation liée aux imports d'objets
Vous trouverez également dans cette documentation quelques exemples d'utilisation
Notion d’import multimédias
L’import des multimédias propose cinq actions :
- CREATION pour ajouter un nouveau multimédia
- MODIFICATION_POSITION pour mettre à jour la position du multimédia dans la liste
- MODIFICATION_METADONNEES pour mettre à jour uniquement les informations du multimédia pour la langue concernée + MODIFICATION_POSITION
- MODIFICATION_FICHIER pour modifier l’URL ou le fichier pour la langue concernée + MODIFICATION_METADONNEES
- REUTILISATION pour partager un multimédia d’un aspect vers le standard ou inversement
- SUPPRESSION pour retirer définitivement un multimédia
- AUCUNE qui ne modifie pas le multimédia mais prend toutefois en compte sa position si elle est précisée
Effectuer un export de multimédias réimportable
Sélectionnez les objets concernés et, dans le menu Traitements, choisissez Export des multimédias
Cochez la case Effectuer un export réimportable
Les autres options de la fenêtre disparaissent.
Créer un nouvel import de multimédias
Les imports de multimédias sont réalisés dans le menu Gérer / Imports / Mes imports multimédias
Pour créer un nouvel import, cliquez sur le bouton Nouvel import situé en bas à droite de l’écran
Les fonctionnalités sont identiques à celles de l’import d’objets touristiques, que ce soit pour la validation directe ou l’import différé / immédiat.
La taille de l’archive est limitée à 350 Mo.
Suivi de l’import
Gérer / Imports / Mes imports multimédias
Vous pouvez retrouver ici la liste des tous vos imports et leur état. Si besoin, vous pouvez accéder à la fiche détaillée d’un import en cliquant sur l’icône loupe.
Vous retrouverez alors un rapport d’exécution similaire à celui des imports d’objets touristiques.
Imports à valider
Gérer / Imports / Imports à valider
L’interface est commune avec les imports d’objets touristiques. Après sélection des objets touristiques concernés, vous pouvez valider ou annuler les modifications effectuées par un import.
Archive d’import
Structure
L’archive doit avoir l’extension .zip et contenir un fichier Excel nommé « multimedias.xls » et un dossier « fichiers » où sont présents tous les fichiers locaux référencés par le fichier Excel.
Fichier d’import Excel
Présentation générale
Précisions
Ordre des langues
Dans le cas d’une création, la langue française doit obligatoirement être la première ligne.
Id externe du multimédia
Cette donnée sert uniquement en création afin de regrouper les différents éléments, répartis sur plusieurs lignes, d’un même multimédia. Contrairement à l’identifiant externe d’un objet touristique, celui-ci n’est pas conservé après l’import.
Types de multimédia
Pour le champ Illustrations, le type du multimédia doit systématiquement être IMAGE.
Pour le champ Multimédias :
- Tous les multimédias de ce champ, qu’ils soient liens externes ou non, peuvent prendre les valeurs :
- BON_PLAN
- DOCUMENT
- LOGO
- PLAN
- SON
- VIDEO
- Si le multimédia est un lien externe, le type peut aussi prendre les valeurs suivantes :
- WEBCAM
- WEBCAM_360
- BROCHURE_VIRTUELLE
- VISITE_VIRTUELLE
- CHAINE_YOUTUBE
- CHAINE_DAILYMOTION
- CHAINE_VIMEO
- GALERIE_FLICKR
- APPLICATION_ANDROID
- APPLICATION_ANDROID_TABLETTE
- APPLICATION_IPHONE
- APPLICATION_IPAD
Création d’une archive ZIP
Pour créer une archive ZIP d’import sur Windows, il suffit de sélectionner le fichier « mutlimedias.xls » et le dossier « fichiers », puis de faire un clic droit. Dans le menu contextuel qui s’ouvre, allez dans la rubrique « Envoyer vers », puis sélectionnez l’option « Dossier compressé ».
Contenu du dossier « Fichiers »
Le dossier « fichiers » doit contenir les fichiers nécessaires aux actions demandées dans le fichier « multimedia.xls ». Il n’est pas nécessaire de mettre systématiquement TOUS les fichiers de l’objet original dans le dossier.
Exemple : Pour ajouter une image sur un objet qui en contient déjà 3, pas besoin de placer les 3 anciennes images dans le dossier « fichiers ». Seule l’image qui doit être ajoutée est nécessaire.
Quelques Cas d’usage
Ajout ou modification d’une traduction d’un fichier
Action : « MODIFICATION_FICHIER »
- Préciser les colonnes obligatoires pour cette action, en fonction de la langue. La colonne « Lien externe » doit contenir « Non » (si « fr »).
- Définir la colonne « Chemin dans l’archive » en fonction du fichier présent dans le dossier « fichiers » de l’archive.
Exemple
- Le fichier « fichier_en.jpg » présent dans le dossier « fichiers » de l’archive est ajouté sur le multimédia concerné pour la langue EN (anglais). Le fichier n’aura pas de nom (champ optionnel).
Suppression d’une traduction d’un fichier
Action : « MODIFICATION_FICHIER »
- Langue: autre que « fr »
- Préciser les colonnes obligatoires pour cette action, en fonction de la langue.
- Laisser la colonne « Chemin dans l’archive » vide.
Exemple
La version anglaise de l’image sera supprimée.
NOTA : attention de ne pas confondre suppression d’une traduction et suppression du multimédia dans son entièreté. Pour supprimer une traduction on n’utilise pas l’action « SUPPRESSION » qui est réservée à la suppression d’un multimédia. Retirer une traduction d’un multimédia revient à modifier les fichiers de ce multimédia, c’est pourquoi on utilise l’action « MODIFICATION_FICHIER ».
Création d’aspects
Dans le cas d’une création ou d’une réutilisation, l’aspect est créé automatiquement s’il n’existe pas et le champ concerné est surchargé.
Réutilisation d’un multimédia
Action : « REUTILISATION »
Langue : « fr »
- Préciser les colonnes obligatoires pour cette action, en fonction de la langue.
- Préciser, pour la colonne « Id du multimédia », l’id d'un multimédia existant sur le même type de champ (illustrations/multimédias).
Exemple
L’image présente sur l’aspect sera réutilisée sur le standard, en tête des illustrations. L’image sera encore présente sur l’aspect hiver.
Transfert d’un multimédia d’un aspect vers le standard
Note : le multimédia est spécifique à l’aspect dans ce cas.
Langue : « FR » dans les deux cas.
- Effectuer une réutilisation en précisant les colonnes obligatoires pour cette action, en fonction de la langue, et avec « STANDARD » comme aspect.
- Effectuer une suppression du multimédia de l’aspect d’origine en précisant les colonnes obligatoires pour cette action, en fonction de la langue.
Exemple
L’image présente sur l’aspect sera transférée sur le standard, en tête des illustrations. L’image ne sera plus présente sur l’aspect hiver.
Modification des positions uniquement
Action : « MODIFICATION_POSITION » pour les lignes « fr »
Définir les nouvelles positions sur ces mêmes lignes.
Exemple
L’ordre des illustrations est inversé, sur les deux aspects.
Détails techniques
Introduction
Nous décrivons ici de manière plus détaillée les étapes de l’intégration d’un fichier d’import multimédia.
Vérifications
Les vérifications listées ci-après génèrent une erreur et la ligne correspondante est ignorée.
Vérifications communes
- l'objet existe
- l'utilisateur a le droit de modifier l'objet
- l'objet n'est pas verrouillé par ailleurs
- il n'y a pas eu d'erreur sur une action précédente pour le multimédia
Création
- le type de multimédia est cohérent avec le champ - ligne fr
- le multimédia fr existe - ligne NON fr
- le fichier est disponible dans l’archive, est utilisable pour le champ concerné et sa taille ne dépasse pas 10 Mo (fichier local)
- le format de l’URL est valide (lien externe)
Modification
- il n'y a pas eu d'action contradictoire pour le multimédia
- le multimédia existe bien
- l'aspect que l'on essaye de modifier existe bien
- le multimédia se trouve bien sur l'objet dans le bon champ pour l'aspect donné
- le multimédia n'est pas partagé depuis le standard dans le cas d'un aspect
- le type de multimédia est cohérent avec le champ - ligne fr, modification métadonnées
- le multimédia est bien du type défini (lien ou fichier local) - ligne fr, modification de fichier
- le fichier est disponible dans l’archive, est utilisable pour le champ concerné et sa taille ne dépasse pas 10 Mo (fichier local) – modification de fichier
- le format de l’URL est valide (lien externe) – modification de fichier
Réutilisation
- le multimédia existe bien
- le multimédia appartient bien à l'objet pour le bon type de champ
Suppression
- il n'y a pas eu d'action contradictoire pour le multimédia
- le multimédia existe bien
- l'aspect que l'on essaye de modifier existe bien
- le multimédia se trouve bien sur l'objet dans le bon champ pour l'aspect donné
- le multimédia n'est pas partagé depuis le standard dans le cas d'un aspect
- le multimédia n'est pas utilisé comme zone ou contour par le territoire
Mise en cohérence
A la fin de l’import, avant la publication de l’objet ou son envoi pour validation, on s’assure que les multimédias présents sur plusieurs aspects le sont également sur le standard. Si ce n’est pas le cas, on l’ajoute.
Pour rappel, il n’est pas possible d’avoir un multimédia sur plusieurs aspects sans que celui-ci ne soit sur le standard. Pour être sur plusieurs aspects un multimédia doit donc être partagé depuis le standard.
Positions des multimédias
La position commence à 0, c’est-à-dire que le 1er élément de la liste a la position 0, le 2è la position 1, etc.
La position d’un multimédia n’est reprise que sur la ligne « fr », elle est ignorée pour les autres langues. Ainsi une ligne avec comme action « MODIFICATION_POSITION » et une langue autre que « fr » n’aura aucune conséquence.
La position définie par le fichier Excel est prioritaire sur celle issue de l’ordre de la liste des multimédias. Ainsi, si un multimédia est créé avec la position 0, il sera en tête, juste avant le multimédia qui se trouvait précédemment à la position 0, relégué à la deuxième place.
Dans le cas où, au niveau du fichier Excel, deux multimédias pour le même champ du même aspect ont la même position, l’ordre final n’est à priori pas connu.
Commentaires
0 commentaire
Vous devez vous connecter pour laisser un commentaire.