C’est un service de traduction automatisé intégré à Apidae. Vos textes en français sont transmis à Deepl via une API (flux informatique) qui renvoie une traduction quasi instantanée dans la langue de votre choix. Le délai de traitement est extrêmement rapide (compter 1 seconde pour 5 descriptifs courts. Une validation de votre part est nécessaire pour la publication des traductions).
Plus d'informations : https://apidae-tourisme.com/quicktrad/
Dans quel cas utiliser le service Apidae QuickTrad ?
- Vous avez besoin d’un processus simple pour faire traduire vos fiches, Apidae QuickTrad peut vous aider.
- Traduire très rapidement des gros volumes de fiches
- Vous devez intégrer une nouvelle langue, Deepl peut vous permettre de répondre à cela en quelques minutes. Sélectionnez 10, 100 ou 1000 fiches et lancez la traduction.
- Vous êtes un territoire et il manque des traductions sur les fiches de vos divers OT
- Vous êtes un territoire local, un CDT ou un CRT, vous avez un projet de promotion sur une thématique et toutes les fiches des divers producteurs de données ne sont pas traduites, vous pouvez lancer une campagne de traduction en quelques clics.
- Traduire facilement des informations qui se périment rapidement ou changent régulièrement. Comme les activités ou les événements. Cela permet de s’affranchir de la disponibilité d’un traducteur humain.
- Renseigner une personne à l’accueil dans une langue que vous ne traduisez pas habituellement. Astuce, avoir un modèle avec tous les champs et un contrat pour toutes les langues. Envoyer votre fiche en demande de traduction et récupérez là quelques secondes après puis faites un export PDF pour la remettre à votre client
Commentaires
0 commentaire
Vous devez vous connecter pour laisser un commentaire.