Problème rencontré
Lorsqu’une traduction automatique était lancée en lot sur un grand nombre de fiches (plusieurs centaines voire milliers), une erreur pouvait survenir si un utilisateur modifiait ou supprimait un brouillon au même moment sur l’une des fiches concernées.
Cela faisait planter l’ensemble de la traduction, sans message explicite, et bloquait le traitement des autres fiches.
Ce qui change
Les erreurs liées aux brouillons manquants ou aux conflits de traduction sont désormais interceptées proprement.
Les erreurs bloquantes sont transformées en exceptions connues (
TranslationException).La tâche de traduction continue à traiter les autres fiches du lot, sans planter.
Les demandes concernées sont marquées en statut “erreur”.
Le système n’essaie plus d’annuler une demande déjà annulée.
Exemple de scénario évité
L’utilisateur lance une traduction automatique sur 3 000 fiches.
En parallèle, un autre utilisateur annule ou publie un brouillon sur l’une des fiches.
Avant : le traitement entier plantait.
Maintenant : seule la fiche concernée passe en erreur, le reste du lot est traité normalement.
Commentaires
0 commentaire
Vous devez vous connecter pour laisser un commentaire.